Що таке мова джемон?

Мову. Соціолект Джеджемонів, який називається Jejenese, походить від англійської, філіппінської та їхнього варіанту з перемиканням коду, тагліш. Він має власну, хоча й неофіційну орфографію, відому як Jejebet, яка використовує філіппінський варіант римського алфавіту, арабські цифри та інші спеціальні символи.

Що таке jejemon на тагальській?

JEJEMON (тагальська вимова: dʒɛdʒɛmon]) — явище поп-культури на Філіппінах. Згідно Urban Dictionary, Джеджемон — це людина, «якому вдалося підірвати англійську мову до нерозбірливості».

Що таке Squammy?

«Squammy визначає як міське слово для опису дії, ставлення та всього того, що є у сквотера. Тагальською мовою: Mga gawaing pang skwater».

Що таке Сквамі?

skwami/squammy = люди, які в основному живуть на території скваттерів. bonak = в основному означає bobong anak.

Що таке EPAL?

«Епал» на філіппінському сленгу зазвичай означає людину, яка неадекватно представляє себе в ситуації або бере участь у розмові. Незважаючи на його звичайне використання в неформальних розмовах, існує нестача офіційних посилань щодо його етимології.

Що означає EUT в текстових повідомленнях?

Есквела Уг Таронг

Тукмол погане слово?

Тукмол. Значення: Потворна людина; дурна чи тупа дупа. Діксійонарьонг Філіппіно визначає «тукмол» як «ісанг урі нг ілахас на калапаті; pagaw o горлиця». Але через його звукоподібну якість деякі люди, ймовірно, сприйняли його і перетворили на жаргонний термін для когось чи чогось, «що є надто потворним».

Що означає Тукмол?

Визначення тагальського слова tukmol: tukmól. [іменник] горлиця; потворна або дурна людина (сленг)

Лінтик погане слово?

Лінтик. Лінтик – це тагальське слово, яке означає «блискавка», також м’яко нецензурне слово, яке використовується для того, щоб когось зневажливо називати, кого хочуть вдарити блискавкою, як-от «Лінтик ка!» . Цей термін є помірно вульгарним і образливим, але в деяких випадках може бути дуже вульгарним, особливо в поєднанні з іншими нецензурними лайками.

Кіліг — це сленгове слово?

Слово «kilig» було додано до Оксфордського словника англійської мови в березні 2016 року. Як іменник, воно визначається як «здригнення» або «трепет», тоді як як прикметник воно визначається як «схвильований захоплюючим або романтичним досвідом». .