Яка різниця між vosotros та nozotros?

«Nosotros» означає «ми» і використовується в американській іспанській та іспанській мовах півострова. «Vosotros» використовується виключно на півострівній іспанській мові. У множині, неформальне «ви» приблизно еквівалентно ви, хлопці/y’all, у північноамериканській англійській мові.

Як вживається vosotros іспанською?

Займенник vosotros (bvoh-soh-trohs) (множина ви) використовується лише в розмовній іспанській мові в Іспанії. Іспанці використовують vosotros для неофіційного звернення до групи людей. У всіх інших іспаномовних країнах восотрос викладають у школах, але ніколи не використовують у звичайній розмові.

Восотрос означає «ви всі» іспанською?

Vosotros, як більш неформальна форма множини «ви всі», часто використовується в повсякденній розмові з дітьми, з друзями, з домашніми тваринами тощо. В Іспанії також використовуються usted (в однині) і ustedes (множина). В інших іспаномовних країнах, однак, vosotros ніколи (або рідко) використовується.

Що означає vosotros і де воно в основному використовується?

4. голоси. Восотрос — це ви-усі (множина) неформальний, а не формальний. Так, він використовується переважно в Іспанії, але це не означає, що ви його ігноруєте. Хоча ви, можливо, не захочете надавати йому пріоритет, коли робите офіційну конструкцію, ви повинні мати можливість розпізнати його, коли побачите.

Де використовується ustedes?

«Ви» іспанською

ЗайменникКількість і формальністьДе він використовується
використовуєтьсяодиничний і формальнийвикористовується в більшості іспаномовних країн
vosotrosмножина і неформальнавикористовується в Іспанії
ustedesмножини та формальні чи неформальнівикористовується в усіх іспаномовних країнах

Яка людина восотрос?

Основна граматична відмінність полягає у виборі займенників. В Іспанії використовується друга особа множини «vosotros» (ви всі), тоді як більшість країн Латинської Америки використовує другу особу множини «ustedes» у значенні «ви всі».

Де використовується?

Usted, більш формальний, використовується для людей старших за вас, авторитетних діячів, незнайомих людей і людей, з якими ви зустрічаєтеся вперше. У деяких частинах Колумбії usted широко використовується навіть серед друзів. У більшій частині Іспанії множина слова tú — vosotros, а множина usted — ustedes.

Восотрос у всіх?

Ми дізнаємося, що vosotros – це іспанська версія y’all.

Чи може vosotros бути одниною?

Нещодавно я розмовляв з другом з Іспанії, і я використав термін usted. Я вивчив іспанську мову в Латинській Америці і звик звертатися до когось таким чином… Різниця між Tú, Vos, Usted, Vosotros або Ustedes.

однина:
Ви неформальний
ВосотросВи у множині (в основному в Іспанії)
УстедесВи формальна множина

Чи використовується для прояву поваги?

Usted, навпаки, використовується для звернення до когось, до кого ми хочемо проявити повагу, наприклад до нашого начальника, до літньої людини, до когось, кого ми щойно зустріли, або до когось, з ким ми хочемо триматися на певній відстані. Існує також форма множини вас, яка є ustedes.

Які країни використовують використовується?

Ми використовуємо «usted» у кожній іспаномовній країні на планеті. Ми використовуємо «tú» і «vos» у неформальному контексті, але останнє ви почуєте лише в Аргентині, Уругваї, Парагваї та деяких країнах Центральної Америки.

Які країни використовують устедес?

Чи використовує латиноамериканський іспанський vosotros?

В Іспанії використовується друга особа множини «vosotros» (ви всі), тоді як більшість країн Латинської Америки використовує другу особу множини «ustedes» у значенні «ви всі». Серед країн Латинської Америки ці мови відрізняють незначні граматичні варіації та значні відмінності в термінології.

Чи справді люди використовують used?

Більшість дорослих звертаються до дітей, використовуючи tú. Usted означає більш шанобливий спосіб розмови з кимось, наприклад, з новим знайомим, старшою людиною або кимось, кого ви вважаєте вищим.

Чому ми не використовуємо vosotros?

Розумієте, іспанці завоювали більшу частину Латинської Америки і тому змусили нас усіх говорити їхньою мовою. Очевидно, вони не дозволили нам вивчати неформальну іспанську і використовувати її разом із ними, оскільки вони були нашими гнобителями. Ось чому vosotros не існує в Латинській Америці.

Яка форма El від Ser?

Ser є правильним у майбутньому часі, тому тут можна застосувати звичайні закінчення дієслова…. Сполучення неправильного іспанського дієслова Ser (to Be)

ВідмінюванняПереклад
йо сояя
tú eresВи (неформальний) є
él/ella/ello/uno esВін/вона/один є
usted esВи (формально) є

Що я можу використовувати замість vosotros?

Восотрос ввічливий?

В іспанській мові є дієслово tutear, що означає використання звичної форми tú для звернення до людини. На Канарських островах, а також у тих частинах західної Андалусії, на додаток до всієї Іспанської Америки, vosotros не вживається, за винятком дуже формальних контекстів, таких як ораторське мистецтво, а ustedes є знайомим, а також ввічливим множиною.