Як ви відповідаєте на вітання з днем ​​народження по-корейськи?

«Велике спасибі за теплі побажання до дня народження» — це «생일 축하해줘서 고맙습니다». корейською. Коли ми вітаємо когось з днем ​​народження, ми зазвичай говоримо «생일 축하드려요» (не дуже близьким людям) або «생일 축하해» (дуже близьким друзям або молодшим людям) або «생신 축하드려생일 축하해» (до дуже близьких друзів чи молодших людей) або «생신 축하드려생일 축하해» (до дуже близьких друзів або молодших людей) або «생신 축하드려 .

Як ви реагуєте на відповідь на день народження?

Ось кілька прикладів відповідей:

  1. Дякую всім за привітання з днем ​​народження! Я чудово проводжу час!
  2. Один чоловік. Один день народження. Так багато чудових повідомлень на день народження. 🙂
  3. ЦЕ МІЙ ДЕНЬ НАРОДЖЕННЯ, ТОМУ Я МОЖУ ВИКОРИСТАТИ CAPS LOCK. Дякую всім за добрі думки!
  4. Перегляньте розділ прикладів, щоб отримати більше ідей.

Як корейською сказати спасибі за побажання?

Корейська фраза 고맙습니다 (go map seum ni da) є одним із найпоширеніших способів сказати спасибі корейською. Його можна використовувати в тих же ситуаціях, що й 감사합니다 (gam sa ham ni da). Це «дякую» корейською вважалося б ввічливим. Це означає, що ви можете використовувати його з будь-ким: друзями, родиною, колегами тощо.

Як ти хочеш по-корейськи?

Натисніть тут!

  1. 안녕하세요! Будь-який молодий хасейо! Привіт/Добрий ранок/Добрий день/Добрий вечір.
  2. 안녕! Будь-який молодий! Привіт / Привіт (неформально)
  3. 안녕하세요! Будь-який молодий хасейо! Привіт.
  4. 안녕히 주무십시요 Anyoung-hi jumu ship shiyo. Надобраніч.
  5. 안녕히 계세요. Anyong hee gyeseyo.
  6. 안녕히 가세요. Аньонг Хі Гасейо.
  7. 잘 있어. Джал іцух.
  8. 잘 가. Джал га.

Яка найкраща відповідь на привітання з днем ​​народження?

Солодкий/Щирий

  • Дякую за всі побажання з днем ​​народження!
  • Дякую за всі теплі побажання з днем ​​народження!
  • Я дякую всім, хто вчора привітав мене з днем ​​народження.
  • Дякую всім за те, що змусили мене відчути себе королевою на мій день народження.
  • Щиро дякую за побажання з днем ​​народження.

Як ви відповідаєте на подяку?

13 способів відповісти на подяку

  1. Ласкаво просимо.
  2. Дуже ласкаво просимо.
  3. Все добре.
  4. Без проблем.
  5. Не турбуйтеся.
  6. Не згадуйте про це.
  7. Це моє задоволення.
  8. Моє задоволення.

Чому корейці кажуть бій?

Отже, чому корейці кажуть, що бій? «Бій» (вимовляється як hwaiting) використовується корейською, щоб підбадьорити когось і побажати комусь удачі. Використовується для вираження заохочення та підтримки дій людини.

Що таке Aja корейська?

Бій, який пишеться як 화이팅 (Hwaiting) або 파이팅 (paiting) на хангиль – це вираз, який можна перекласти як «домагатися». Це вираз, який означає заохочення. Інший схожий вираз - 아자 (aja). Це сказано тим же жестом, але цей означає більше, як «приведіть це».

Що таке Хасейо?

안녕하세요 (Annyeong Haseyo) – «Привіт» Це ваш найпоширеніший спосіб привітати когось корейською. Це знайома, ввічлива модель мовлення. Ви використовуєте 하세요 (хасейо), щоб проявити додаткову повагу.

Як висловити подяку за привітання з днем ​​народження?

Ось кілька простих і зрозумілих способів подякувати всім людям, які привітали вас з днем ​​народження.

  1. Дякую всім за побажання з днем ​​народження.
  2. Дякую за всі побажання з днем ​​народження!
  3. Дякую, що привітали мене з днем ​​народження, усіх!
  4. Дякую всім за чудові побажання з днем ​​народження.

Що таке відповідь Гомаво?

1. 고마워(gomawo) 감사합니다 (kamsahamnida) дякую, що відповіли.. ви можете сказати 천만에요 (cheonmaneyo) 참 잘 오셨습니다 (셨습니니)